Sac à dos hydrophobe. Conçu pour le projet TInnGO par Ronald Jurianto.

RONALD JURIANTO
Topic DesignSafety and securityWomen needs in transport

Ce sac à dos, qui fait partie d'une série plus large d'idées visant à résoudre les problèmes de gestion de l'appartenance dans les bus, s'appuie sur le parapluie hydrophobe. Équipé de six boutons-poussoirs sur les rabats, le sac est conçu pour fonctionner avec la tessellation en hexagone du bus, permettant aux utilisateurs de sécuriser leur sac à dos en enfonçant simplement les boutons-poussoirs sur les hexagones disponibles. Le fait d'être imperméable signifie que le contenu du sac reste sec même en cas de pluie torrentielle. Plus important encore, un sac qui pourrait être facilement asséché n'oblige pas ses utilisateurs à le tenir à l'écart de ses utilisateurs et des autres passagers.

Available translations

Give us your opinion

Evaluating the contribution

Gallery

  • tinngo_file_14:05.015.jpeg tinngo_file_14:0

Comments
Jump to comment-109
CATHLEEN SCHöNE

2 years ago

I find all ideas related to water-repellent utensils great. That makes it much easier to use public transport. 
The hexagonal pattern is nice to look at for the passengers and could have a nice marketing effect for the transport companies if all give-aways and merch products are matched to it.
The pattern could reflect the colours of the respective providers.

Just a question for clarification - is the design about a water-repellent backpack or a water-repellent cover for a backpack?

One disadvantage that could occur with the backpacks is that if several identical backpacks are stowed at these hexagons, this could lead to confusion.

With the sleeves, you might still be able to recognise your backpack by the straps or if the sleeves were made semi-transparent, the problem would be solved anyway.

The TInnGO project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement no 824349.
Copyright © 2019 TInnGO. Designed and Developed by LGI